Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. «Доступ только для избранных». Как новая компания-спецэкспортер объединяет бывших силовиков и работников Управделами Лукашенко — БРЦ
  2. Знаменитая поэтесса спустила его с лестницы, семьи он так и не создал. Этот певец из Беларуси задолго до Коржа собирал аншлаги в мире
  3. Причастную к репрессиям судью из Орши сняли с должности за «проступок, несовместимый с госслужбой»
  4. Минчанку наказали за превышение скорости на 90 км/ч, а потом выяснилось, что она ничего не нарушила
  5. Куда Лукашенко собрался в «продолжительную командировку»? Подсказка нашлась в его интервью
  6. С 24 июня подорожает топливо
  7. Не договорились? Почему пропаганда и военные абсолютно по-разному реагируют на ультиматум Зеленского — мнение аналитика
  8. СК РФ заявил, что установил причастных к атаке на беларусский автобус под Брянском
  9. Как думаете, на что больше всего тратит благотворительный фонд, в который пристроили жен сотрудников ГУБОПиК? Мы узнали — рассказываем
  10. После ультиматума Зеленского Лукашенко собрался в «длительную командировку». Может ли главнокомандующий покидать страну в такое время?
  11. У этой компании были грандиозные планы, но что-то пошло не так. В истории — суды и банкротство
  12. За несколько дней до истечения ультиматума Зеленского Лукашенко объявил о «длительной командировке за рубеж»
  13. «Украина имеет право защищаться». В Еврокомиссии прокомментировали выдвинутый Зеленским ультиматум Лукашенко
  14. «Вышли из автобуса и отказались от тура». Беларусы о том, как граница испортила путешествие
  15. Вице-премьер предложил восстановить авиасообщение с европейской страной — ее самолеты уже «замечают» в небе Беларуси
  16. «Я хотел денег заработать, чтобы ты была в достатке»: 18-летний беларус воевал за Россию, попал в украинский плен и позвонил матери
  17. Украинцы когда-нибудь воевали с беларусами? Рассказываем
  18. «В этот раз все было намного серьезнее». Пророссийский активист из Минска поехал в Крым и попал под налет беспилотников
  19. Россия давит на Беларусь, угрожая лишить ее финансовой поддержки за отказ активнее участвовать в войне — WSJ
  20. Зеленский: Беларусь выключила ретрансляторы для «Шахедов»
  21. «Не помогают уже ни подешевевшая ипотека, ни подъезжающие россияне — ничего». Эксперты заметили «новые реалии» на рынке недвижимости


/

Украинка Олена рассказала в Threads о своих предках из Могилевской области и попросила беларусов помочь ей понять старую семейную присказку, которую слышала от родных. Пост превратился в стихийное обсуждение беларусского языка, семейных традиций и региональных выражений.

Изображение носит иллюстративный характер. Фота: прэс-служба Міністэрства культуры (t.me/minkultrb)
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Министерство культуры

Женщина рассказала, что ее дед был родом с Могилевщины, и попросила беларусов расшифровать фразу, которую слышала от родных и смысл которой долго не могла понять.

«Білоруси, питання з України. Мій дід народився у Білорусі (Магілёўская вобласць, Дрыбінскі раён). Прадід — Адам Кузьменков жив на хуторі біля села Добрае (ймовірно, 1890 роки). Його дружина (жена. — Прим. ред.), мама мого діда, Хадосся — була з багатодітної родини (многодетной семьи. — Прим. ред.). За спогадами родичів, тато Хадоссі часто казав їй: „Бацькоўскую дачку пазнаюць і ў андрачку“. Чи хтось може пояснити, що це означало? Дуже цікаво», — написала авторка.

В комментариях начали предлагать собственные версии и объяснения.

Одним из первых откликнулся пользователь, который объяснил значение слова «андарак».

«Анд(а)рак — ваўняная спадніца, даволі грубая, частка жаночага строю ў XIX ст. Магчымы літаральны сэнс слова ў гэтай прымаўцы — „простае, архаічнае адзенне“. Але, магчыма, сэнс і такі, што пазнаюць і раздзетай, без хвартуха і світкі. У кожным разе, пры мне такое выслоўе ўжывалі, паказваючы, што харошае, дагледжанае, „у рэкламе патрэбы ня мае“», — написал aliakseikrukouski.

Другие связали выражение прежде всего с основанным на любви воспитанием в родительской семье.

«Андарак — спадніца з грубай тканіны, „бацькоўская дачка“ — „татова донька“, у сэнсе „любимая папина дочка“, „девочка, которую папа очень любит“. Смысл в том, что любимая папина дочка будет всегда уверенной в себе женщиной, и неважно, как она будет одета (даже в бедную, грубую одежду) — то, что она выросла в любви и заботе, видно сразу», — утверждает fenzhin.

  • Некоторые увидели в поговорке отсылку не столько к внешности, сколько к происхождению и внутреннему достоинству:
  • «Це означає, що талант людини видно, навіть якщо вона дуже скромно одягнута і небагатая».
  • «Татава выхаванне, паводзiны за стадом, павага да iншых, кнiжныя веды, не сямейныя, выдаюць дзяўчыну у любой вопратцы».
  • «У сэнсе: гены пальцам не расціснеш».
  • «У нас казалі „пазнаюць нашую дачку і ў андарачку“. У сэнсе, што ў чалавеку галоўнае — асоба».
  • «Гэта камплімент выхаванню і „пародзе“. Сэнс у тым, што добрую дзяўчыну з прыстойнай сям'і відаць здалёк, нават калі яна апранутая ў самае простае, рабочае адзенне».
  • «Это аналогично „по одежке встречают, по уму провожают“, у меня бабушка из-под Могилева, у нас говорили „пазнаюць нашу дачку и у анрачку, не пазнаюць, так запытаюць“».

А a.yurishina напомнила, что андарак был важной частью традиционного женского костюма на Могилевщине и мог указывать на происхождение семьи:

«Андарак — юбка особого кроя и расцветки, шилась из нескольких кусков ткани с различным узором и цветом. Одежда, как паспорт, может точно определить, из какой местности: область и район. Андарак праздничный был гофрированной юбкой. Поэтому смысл, скорее, — не любимую дочку, а принадлежность к роду, из которого происходила и местность. Название этой юбки долго сохранялось на Могилевщине, как и многие другие названия одежды. В других областях Беларуси я этого названия не слышала». .

Сама авторка поста рассказала, что пока знает о родственниках в основном только по семейным воспоминаниям.

«Мій дід Петро Адамович. От власне намагаюся дізнатися, чи були у нього брати та сестри. Думаю, що повинні були бути, тоді багато народжували», — написала она.